XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


hạ лайф бол 앞쳐뒤쳐 侯长荣 ドラマ の女 ダイアナ妃 満州某重大事件 内閣 джейкоби уокер прогноз hoc tu vi クロシャレム truyền 林明昇 试运行大纲 sao kế đô ммо Каролина Мухова Мбоко 我門說到那 百戦錬磨のナンパ師のヤリ部屋で 椎名ゆな таблица рпфл турнирная パクソダ 崇高 矮小 天神乗り 해원 검스 とらばーゆ 女性の求人6 강해린 蔦中 最後 波塚 苗字 người tuổi Sửu Tiết thanh minh イーラ パーク 静岡県東部 จ ตนาก известные американские カワイイ女子 イーラパーク静岡県東部 äº å 流浪女 中出 е помыться nhà nhiều gương tỏ tình 中密控股 商业航天 主要客户 多展糖 CON GIÁP dao鎈 phù rể ミームコイン ドクターペッパー Äo 美易融供应链金融平台绿色金融业务报告 Даниэль Грассль короткая Ольга Петровна Волкова